Import 294 songs from Carmina Leonis PDF
Add import-songs.py script that extracts songs from the PDF text and generates .tex files with leadsheets format. Adds song properties for all reference books (BuLiBu, BuLiBuII, CL, SwA, Barde, LiBock). Generates all-songs.tex with alphabetical inputs. Note: Chord alignment is approximate from PDF extraction and may need manual review for some songs. Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
69
songs/als-wir-nach-frankreich.tex
Normal file
69
songs/als-wir-nach-frankreich.tex
Normal file
@@ -0,0 +1,69 @@
|
||||
\begin{song}{
|
||||
title = {Als wir nach Frankreich},
|
||||
lyrics = {Josef von Lauff},
|
||||
composer = {Aus dem 1. Weltkrieg},
|
||||
cl = 22,
|
||||
libock = 12,
|
||||
}
|
||||
|
||||
% Der Schriftsteller und Dramaturg Josef von Lauff war so kaisertreu, dass die-
|
||||
% ser ihn 1913 in den Adelsstand erhob - kein Wunder, dass er dann als Kriegs-
|
||||
% berichterstatter mit Gedichten wie diesem dem Kaiser entsprechend dankte.
|
||||
|
||||
\begin{verse}
|
||||
Als wi \chord{G}r nach Fr \chord{D}ankreich zo \chord{G}g \chord{e}en, \\
|
||||
wir wa \chord{a}ren un \chord{D}s‘rer d \chord{G}rei, \\
|
||||
/: ein Sch \chord{G}ütze und ein J \chord{e}äger, \\
|
||||
und ic \chord{a}h, der Fahnenträ \chord{D}ger \\
|
||||
der schwe \chord{G}ren Re \chord{D}it \chord{G}erei. :/
|
||||
\end{verse}
|
||||
|
||||
\begin{verse}
|
||||
Drei Brüder und drei Herzen, \\
|
||||
der Fahnen folgten sie, \\
|
||||
/: zu Lüttich auf dem Plane, \\
|
||||
da flüsterte die Fahne, \\
|
||||
Herr Jesus und Marie. :/
|
||||
\end{verse}
|
||||
|
||||
\begin{verse}
|
||||
Und als wir weiterzogen, \\
|
||||
wir waren uns‘rer zwei, \\
|
||||
/: ein Bückeburger Jäger \\
|
||||
und ich, der Fahnenträger \\
|
||||
der schweren Reiterei. :/
|
||||
\end{verse}
|
||||
|
||||
\begin{verse}
|
||||
Zwei Brüder und zwei Herzen \\
|
||||
begrüßten Tau und Tag. \\
|
||||
/: Am Abend purpurfarben, \\
|
||||
zu Longwy in den Garben, \\
|
||||
die Fahne Amen sprach. :/
|
||||
\end{verse}
|
||||
|
||||
\begin{verse}
|
||||
Und als sie Amen sagte, \\
|
||||
brach noch ein Herz entzwei. \\
|
||||
/: Ade, mein lieber Jäger, \\
|
||||
dich grüßt der Fahnenträger \\
|
||||
der schweren Reiterei. :/
|
||||
\end{verse}
|
||||
|
||||
\begin{verse}
|
||||
Ach Mutter, liebste Mutter, \\
|
||||
nur fest auf Gott gebaut! \\
|
||||
/: Noch tut die Fahne schweben, \\
|
||||
die mir auf Tod und Leben \\
|
||||
mein Kaiser anvertraut. :/
|
||||
\end{verse}
|
||||
|
||||
\begin{verse}
|
||||
Und flüstert sie einst leise: \\
|
||||
Nun gilt es dir Gesell! \\
|
||||
/: dann folgt der Fahnenträger \\
|
||||
dem großen Trommelschläger \\
|
||||
zum himmlischen Appell. :/
|
||||
\end{verse}
|
||||
|
||||
\end{song}
|
||||
Reference in New Issue
Block a user