Import 294 songs from Carmina Leonis PDF
Add import-songs.py script that extracts songs from the PDF text and generates .tex files with leadsheets format. Adds song properties for all reference books (BuLiBu, BuLiBuII, CL, SwA, Barde, LiBock). Generates all-songs.tex with alphabetical inputs. Note: Chord alignment is approximate from PDF extraction and may need manual review for some songs. Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
48
songs/joerg-von-frundsberg.tex
Normal file
48
songs/joerg-von-frundsberg.tex
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
\begin{song}{
|
||||
title = {Jörg von Frundsberg},
|
||||
lyrics = {Wilhelm Kutschbach},
|
||||
composer = {Wilhelm Kutschbach},
|
||||
bulibu = 319,
|
||||
cl = 231,
|
||||
swa = 145,
|
||||
barde = 190,
|
||||
}
|
||||
|
||||
% Der Göttinger Lehrer und Dirigent imitierte mit dem Lied mittelalterliche Lands-
|
||||
% knechtslieder, in Wirklichkeit ist das Lied jedoch noch keine hundert Jahre alt
|
||||
% und fand zunächst in der Bündischen Jugend weite Verbreitung (auch der bei
|
||||
% „Hoch überm Tale“ erwähnte Bund Deutscher Bibelkreise nahm das Lied 1931
|
||||
% in sein Liederbuch auf). Später war das Lied auch in der HJ beliebt.
|
||||
% Georg von Frundsberg (1473-1528) gab es wirklich, er war unter Karl V., sei-
|
||||
% nes Zeichens Kaiser des Heiligen Römischen Reiches Deutscher Nation,
|
||||
% Oberbefehlshaber im Krieg gegen Frankreich unter Kaiser Franz I. (im Lied
|
||||
% „Kaiser Franz von Frankenland“). Sein Sieg in der Schlacht von Pavia 1525 ist
|
||||
% einer seiner größten Erfolge.
|
||||
|
||||
\begin{verse}
|
||||
Jö \chord{a}rg von Frundsberg führt un \chord{E}s an, Tir \chord{a}atira, \\
|
||||
tira, tira tiratilal \chord{E}a,/: d \chord{a}er \chord{F} die Schl \chord{G}acht gew \chord{F}ann, \\
|
||||
Le \chord{a}rman vor Pavia. \chord{E} : \chord{a}/
|
||||
\end{verse}
|
||||
|
||||
\begin{verse}
|
||||
Kaiser Franz von Frankenland, tira... \\
|
||||
/: fiel in des Frundsbergs Hand, Lerman vor Pavia. :/
|
||||
\end{verse}
|
||||
|
||||
\begin{verse}
|
||||
Alle Blümlein stunden rot, tira… \\
|
||||
/: heissa, wie schneid der Tod, Lerman vor Pavia. :/
|
||||
\end{verse}
|
||||
|
||||
\begin{verse}
|
||||
Als die Nacht am Himmel stund, tira... \\
|
||||
/: Trommel und Pfeif ward kund, Lerman vor Pavia. :/
|
||||
\end{verse}
|
||||
|
||||
\begin{verse}
|
||||
Und der euch dies Liedlein sang, tira... \\
|
||||
/: wird ein Landsknecht genannt, Lerman vor Pavia. :/
|
||||
\end{verse}
|
||||
|
||||
\end{song}
|
||||
Reference in New Issue
Block a user