Import 294 songs from Carmina Leonis PDF

Add import-songs.py script that extracts songs from the PDF text
and generates .tex files with leadsheets format. Adds song
properties for all reference books (BuLiBu, BuLiBuII, CL, SwA,
Barde, LiBock). Generates all-songs.tex with alphabetical inputs.

Note: Chord alignment is approximate from PDF extraction and
may need manual review for some songs.

Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
shahondin1624
2026-04-02 15:40:59 +02:00
parent ab00b710b1
commit 93f451eef9
299 changed files with 15415 additions and 9 deletions

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
\begin{song}{
title = {Nehmt Abschied, Brüder},
lyrics = {Claus Ludwig Laue},
composer = {aus Schottland},
bulibu = 64,
bulibull = 2,
cl = 58,
swa = 169,
barde = 227,
}
% Claus Ludwig Laue war Pfadfinder der DPSG. Erstmals wurde das Lied 1950
% in der DPSG Mitgliederzeitschrift „Die große Fahrt“ veröffentlicht.
% Die originale Textfassung „Auld Lang Syne“ (= „lang ists her..“) von Robert
% Burns erschien bereits 1796 und zählt zu den bekanntesten Liedern in der
% englischsprachigen Welt. Traditionell singt man es zu Silvester (direkt nach
% dem Jahreswechsel) und bei anderen quasi-feierlichen Gelegenheiten, bei
% denen das Gemeinschaftsgefühl aufschäumt. Baden Powell wählte dieses
% Lied als Hymne für das Weltpfadfindertum aus.
\begin{verse}
Nehmt \chord{E}Abschied, Brüder, un \chord{H7}gewiss ist all \chord{E}e \\
Wiederk \chord{A}ehr, die \chord{E}Zukunft liegt in \chord{H7}Finsternis \\
und m \chord{A}acht das He \chord{H7}rz uns schwer. \\
Ref.:
\end{verse}
\begin{verse}
De \chord{A}r \chord{E}Himmel wölbt sich \chord{H7}übers Land, ade \chord{E}, auf \\
Wiederse \chord{A}hn, wir ru \chord{E}hen all in G \chord{H7}ottes Hand, \\
lebt wo \chord{A}hl, auf Wi \chord{H7}ede \chord{E}rsehn.
\end{verse}
\begin{verse}
Die Sonne sinkt, es steigt die Nacht, \\
vergangen ist der Tag. \\
Die Welt schläft ein und leis erwacht \\
der Nachtigallen Schlag.
\end{verse}
\begin{verse}
Es ist in jedem Anbeginn \\
das Ende nicht mehr weit. \\
Wir kommen her und gehen hin \\
und mit uns geht die Zeit.
\end{verse}
\begin{verse}
Nehmt Abschied, Brüder, schließt den Kreis, \\
das Leben ist ein Spiel \\
und, wer es recht zu spielen weiß, \\
gelangt ans große Ziel.
\end{verse}
\end{song}