Files
songbook/songs/jalava-lied.tex
shahondin1624 93f451eef9 Import 294 songs from Carmina Leonis PDF
Add import-songs.py script that extracts songs from the PDF text
and generates .tex files with leadsheets format. Adds song
properties for all reference books (BuLiBu, BuLiBuII, CL, SwA,
Barde, LiBock). Generates all-songs.tex with alphabetical inputs.

Note: Chord alignment is approximate from PDF extraction and
may need manual review for some songs.

Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
2026-04-02 15:40:59 +02:00

72 lines
2.8 KiB
TeX
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
\begin{song}{
title = {Jalava-Lied},
libock = 348,
}
\begin{verse}
Von S \chord{a}onn und Kessel schwarzgebrannt und auch \\
vom scharfen \chord{E}Wind, steht Jalava im Führerstand, wo \\
Dampf und Flammen s \chord{a}ind. \\
Sein n \chord{d}euer Heizer ist dabei, der i \chord{a}hm das Feuer nährt, \\
auf der L \chord{E}okomotive zwei-neun-drei, die h \chord{a}eut nach \\
Russland f \chord{E}äh \chord{E7}rt. Ein kl \chord{a}einer Mann von schmalem Bau, \\
der werkt dort auf der \chord{E}Brücke, Ruß im Gesicht, \\
das Haar ist grau es \chord{E7}ist eine Per \chord{a}ücke.
\end{verse}
\begin{verse}
Ref: \\
J \chord{d}alava, Jalava, du Finne, was l \chord{a}achst du so gegen den \\
Wind? Ich la \chord{E}che, weil m \chord{E7}eine Sinne \chord{a}alle bei \chord{A7}sammen sind, \\
und w \chord{d}eil wir weiterkamen, und \chord{a}weil die Welt sich dreht, \\
und w \chord{E}eil mein Heizer von F \chord{E7}lammen und von Da \chord{a}mpfkesseln \\
\chord{E}was verst \chord{a}eht.
\end{verse}
\begin{verse}
J \chord{d}ampa, jalalala, j \chord{a}ampa jalalala, j \chord{E}ampa jalalala, \chord{a}jampa \chord{A7}ja ja \\
J \chord{d}ampa, jalalala, j \chord{a}ampa jalalala, ja \chord{E}mpa jalalala, h \chord{a}ej \chord{E}, hej, h \chord{a}ej!
\end{verse}
\begin{verse}
Sie dampfen ein in Beloostrow, wo Schocks von Offizieren \\
die Züge auf dem Grenzbahnhof penibel kontrollieren. \\
Sie prüfen jegliches Gesicht bei ihrer Inspizierung, doch \\
sehen sie am Kessel nicht den Staatsfeind der Regierung. \\
Jalava weiß, worum es geht und langsam dampft vorbei, \\
am letzten Posten, der dort steht, Lokomotive zwei-neun- \\
drei.
\end{verse}
\begin{verse}
Da saust die Grenzstation vorbei, die Birken stehen nackt, \\
die Lokomotive zwei-neun-drei schnauft in erhöhtem Takt. \\
Und Jalava lacht in den Wind, in den Oktoberregen. \\
Heizer, wenn wir drüben sind, dann wird sich was bewegen. \\
Jetzt schneidet der Oktoberwind die letzten Äpfel an, \\
die an den kahlen Bäumen sind an der finnischen Eisen- \\
bahn.
\end{verse}
\begin{verse}
Ref: \\
Jalava, Jalava, du Finne, was lachst du so gegen den \\
Wind? Ich lache, weil meine Sinne alle beisammen sind, \\
und weil uns die Fahrt in den Bahnhof hinter der Grenze \\
führt, und Wladimir Illjitsch Uljanow, mein Heizer, die Flam- \\
men schürt. \\
Jampa… \\
Das Lied erzählt den Coup aus dem Leben Lenins (eigentlicher Name: Wladi- \\
mir Ilijitsch Uljanow), der mit deutscher Hilfe 1917 aus dem schweizerischen \\
Exil nach Russland zurückkehren und dort die gewaltsame Oktoberrevolution \\
auslösen konnte. Als Heizer verkleidet überquerte Lenin auf der Lokomotive \\
des finnischen Lokführers Hugo Erikowitsch Jalava heimlich die Grenze. \\
[Quelle: Codex]
\end{verse}
\begin{verse}
Worte \& Weise: Die Schmetterlinge
\end{verse}
\end{song}