Files
songbook/songs/jasmin.tex
shahondin1624 93f451eef9 Import 294 songs from Carmina Leonis PDF
Add import-songs.py script that extracts songs from the PDF text
and generates .tex files with leadsheets format. Adds song
properties for all reference books (BuLiBu, BuLiBuII, CL, SwA,
Barde, LiBock). Generates all-songs.tex with alphabetical inputs.

Note: Chord alignment is approximate from PDF extraction and
may need manual review for some songs.

Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
2026-04-02 15:40:59 +02:00

38 lines
1.4 KiB
TeX
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
\begin{song}{
title = {Jasmin},
lyrics = {Kai Deutsch, Pfadfinderbund Borea, 2008},
composer = {Kai Deutsch, Pfadfinderbund Borea, 2008},
cl = 284,
}
\begin{verse}
\chord{d}Seit Tagen schon wandern wir i \chord{B}m Schein der südlichen \\
\chord{F}Sonne durch felsiges L \chord{C}and. Auf W \chord{d}egen nach Süden \\
durch W \chord{B}älder und Täler am F \chord{F}iume Isarco entla \chord{C}ng. \\
\chord{B} /:Rechts und links des W \chord{F}eges, auf dem wir nun \\
\chord{C}unserm Ziele zu zie \chord{d}h`n, sah ich \chord{B}, wachsend kriechend, \\
erk \chord{F}limmend und duftend uns str \chord{A}ahlend weiße Jas \chord{d}min. :/
\end{verse}
\begin{verse}
Der Weg führt uns weiter auf jenen fernen Gipfel, \\
auf dem uns`rer Freunde Zelte stehn, \\
wo am Abend beim Feuer die Lieder und Becher \\
uns allen in die Runde geh`n. \\
|:Ach, ich wünschte, ihr hättet gesehen, Freunde, was ich \\
heut sah, meine Wunderblume so freundlich, so zart \\
und so liebreizend schön und so nah.:|
\end{verse}
\begin{verse}
So wahr ich die Erinnerung´n an diesen schönen Tage, \\
Wälder und Täler in mir, so dass ich vielleicht ja eines \\
schönen Tages wieder hier sein werde, bei dir. \\
|:Ach, du Blume meines Herzens, ich wünscht nur, \\
ich könnte dich mit mir nehm´; denn ich könnte dich Tag \\
und Nacht, still und stumm zwar, doch auf ewig, nur \\
anseh`n.:|
\end{verse}
\end{song}