Files
songbook/songs/ein-landsknecht.tex
shahondin1624 7b99778f67 Fix chord alignment: snap to word boundaries
Improve merge_chord_lyric() to snap chord positions to the start
of the word they fall within, instead of splitting words mid-way.
Fixes artifacts like "Liebespaar \chord{C}e" → "\chord{C}Liebespaare".

Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
2026-04-02 16:36:06 +02:00

48 lines
1.2 KiB
TeX
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
\begin{song}{
title = {Ein Landsknecht},
cl = 119,
libock = 114,
}
\begin{verse}
Ein \chord{a}Landsknecht ward \chord{C}gefangen, \\
nach \chord{a}einem \chord{G}blut´gen \chord{C}Strauß, \\
/: da \chord{a}führten sie im \chord{C}Abendrot, \\
zum \chord{a}Galgen ihn \chord{a}hinaus. :/ \\
Am Galgen sprach der Hauptmann: \\
Soll nit das Leben lahn; \\
/: wenn eine von den Jungfern hier, \\
dich nehmen will zum Mann. :/
\end{verse}
\begin{verse}
Ach, Hauptmann, lieber Hauptmann mein, \\
ach schenk mir seine Hand! \\
/: Er soll mich ja erlösen, \\
von meinem led´gen Stand. :/
\end{verse}
\begin{verse}
Ach Henker, lieber Henkersmann, \\
zieh er den Strick nur zu! \\
/: Ich will doch lieber sterben, \\
fahr wohl, alt Jungfer du! :/
\end{verse}
\begin{verse}
Da sprach der Hauptmann lobesam, \\
er mag von dannen ziehn! \\
/: Doch wer´ne alte Jungfer freit, \\
den hängen wir für ihn. :/
\end{verse}
\begin{verse}
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_ \\
"Ich leb und ich waiß nit, wie lang. \\
Ich stirb und waiß nit, wann. \\
/: Ich far und waiß nit wohin. \\
Mich wundert, dass ich froelich bin." :/ (aus einer alten Fassung)
\end{verse}
\end{song}