Improve merge_chord_lyric() to snap chord positions to the start
of the word they fall within, instead of splitting words mid-way.
Fixes artifacts like "Liebespaar \chord{C}e" → "\chord{C}Liebespaare".
Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
44 lines
1.1 KiB
TeX
44 lines
1.1 KiB
TeX
\begin{song}{
|
|
title = {Mädchen, Männer, Meister},
|
|
lyrics = {umba (Jürgen W. Diener)},
|
|
composer = {umba (Jürgen W. Diener)},
|
|
cl = 42,
|
|
barde = 210,
|
|
libock = 230,
|
|
}
|
|
|
|
% Das Lied ist von umba - Jürgen W. Diener vom BdP - Stamm Graue Adler, Petterweil
|
|
% und wurde zum Singen und Musizieren des BdP 1980 im Kloster Arnsburg
|
|
% geschrieben. Der Refrain ist vermutlich dem Lied "Under der Linden an der Heide" von
|
|
% Walther von der Vogelweide entlehnt. Dort heißt es "tandaradei, schône sanc diu
|
|
% nahtegal" (Nhd.: Tandaradei, schön sang die Nachtigall).
|
|
|
|
\begin{verse}
|
|
\chord{e}Mädchen, Männer, Meister wert, \\
|
|
\chord{D}kommt in diese \chord{e}Runde!
|
|
\end{verse}
|
|
|
|
\begin{verse}
|
|
Keinem sei ein Platz verwehrt, \\
|
|
\chord{D}wie es Brauch im \chord{e}Bunde. \\
|
|
Ref.: \\
|
|
/: \chord{e}Tanderadei, \chord{G}tanderadei, \\
|
|
schön singt die \chord{e}Nachtigall. :/
|
|
\end{verse}
|
|
|
|
\begin{verse}
|
|
Von der Runde frohem Schall \\
|
|
hallt das Lager wieder. \\
|
|
Und es singt Frau Nachtigall \\
|
|
ihre schönsten Lieder.
|
|
\end{verse}
|
|
|
|
\begin{verse}
|
|
Ist auch des Liedes Schall, \\
|
|
nur zu rasch verklungen, \\
|
|
Fahrtenlust lockt überall, \\
|
|
freuet euch, ihr Jungen!
|
|
\end{verse}
|
|
|
|
\end{song}
|