Files
songbook/songs/wir-fahren-uebers-weite-meer.tex
shahondin1624 7b99778f67 Fix chord alignment: snap to word boundaries
Improve merge_chord_lyric() to snap chord positions to the start
of the word they fall within, instead of splitting words mid-way.
Fixes artifacts like "Liebespaar \chord{C}e" → "\chord{C}Liebespaare".

Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
2026-04-02 16:36:06 +02:00

40 lines
964 B
TeX
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
\begin{song}{
title = {Wir fahren übers weite Meer…},
lyrics = {Karl Seidelmann, nachgedichtet auf die Melodie des amerikanischen Shanties “Me mother kept a boarding house”},
composer = {Burl Ives},
bulibu = 263,
cl = 372,
swa = 271,
barde = 367,
libock = 404,
}
\begin{verse}
Wir \chord{a}fahren übers weite Meer, \\
\chord{F}hullabaloo \chord{a}balay, \chord{F}hullabaloo baloo \chord{a}balay. \\
Die \chord{a}Heimat sieht uns \chord{E}nimmermehr. \\
/: \chord{E7}Hullabaloo \chord{a}balay. :/
\end{verse}
\begin{verse}
Vom Maste weht ein schwarzes Tuch, \\
Vielleicht trifft uns der Heimat Fluch.
\end{verse}
\begin{verse}
Das wilde Wasser rauscht und schäumt, \\
Manch einer von den Sternen träumt.
\end{verse}
\begin{verse}
O Bruder, lass das Träumen sein, \\
Vielleicht muss bald gestorben sein.
\end{verse}
\begin{verse}
Und gilt´s den Tod, wir fechten´s aus, \\
Von uns will keiner mehr nach Haus.
\end{verse}
\end{song}