Files
songbook/songs/das-schiff-im-nebel.tex
shahondin1624 e771264244 Add song aliases to TOC and fix page numbering
- 82 songs get alias entries (alternate titles/opening lines) shown
  in italic in the TOC, pointing to the same page as the main title
- Front matter (title, foreword, TOC) has no page numbers
- Song pages start at page 1
- Aliases extracted from reference PDF (CL6) TOC by title matching

Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
2026-04-02 18:08:20 +02:00

41 lines
1.4 KiB
TeX
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
\begin{song}{
title = {Das Schiff im Nebel},
alias = {Schiff im Nebel},
lyrics = {Manu, Stamm Normannen, BdP Berlin},
composer = {Manu, Stamm Normannen, BdP Berlin},
bulibull = 2,
cl = 86,
libock = 302,
}
\begin{verse}
\chord{H7}Siebzehn Tage \chord{e}fährt das Schiff, durch \chord{a}Nebel Wellen, \\
\chord{H7}Gischt. Und wir \chord{C}haben keinen \chord{H7}Kurs und auch \chord{a}zu \chord{H7}essen \\
\chord{e}nicht. Wir \chord{F}tasten uns \chord{a}vor, durch die graue \chord{H7}Wand, fast \\
\chord{F}stirbt in uns \chord{e}schon die \chord{C}Hoffnung auf \chord{H7}Land.
\end{verse}
\begin{verse}
Ref.: \\
Wir fahrn \chord{e}dahin, wir fahrn \chord{a}dahin, wir fahrn \chord{e}dahin, auf \\
hoher \chord{H7}See, wir fahrn \chord{e}dahin, durch graue \chord{C}Not, wir \\
fahrn \chord{e}dahin, denn unser \chord{H7}Steuermann ist tot.
\end{verse}
\begin{verse}
Ein Schlag links und einer rechts, doch geradeaus \\
gehts nicht. Wabernd graue Teufelsflossen nehmen \\
jedes Licht. Angst greift um sich, wann endet diese \\
Fahrt? Vielleicht stirbt schon morgen auch der erste \\
Maat.
\end{verse}
\begin{verse}
Das Schiff im Nebel ist verlorn, denn keiner weiß wo- \\
hin. Nur Rudern, Rudern, Ausschau halten ohne viel \\
Gewinn! Wir tasten uns vor, durch die graue Wand, \\
fast stirbt in uns schon die Hoffnung auf Land.
\end{verse}
\end{song}