Improve merge_chord_lyric() to snap chord positions to the start
of the word they fall within, instead of splitting words mid-way.
Fixes artifacts like "Liebespaar \chord{C}e" → "\chord{C}Liebespaare".
Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
104 lines
3.1 KiB
TeX
104 lines
3.1 KiB
TeX
\begin{song}{
|
||
title = {Unser Stammesbus},
|
||
lyrics = {Stamm Löwe v. Schönborn zum Bundessingewettstreit 2016},
|
||
composer = {„Wir drei, wir gehn‘ jetzt auf die Walze“},
|
||
}
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Wir \chord{G}Löwen \chord{D}fahren oft auf \chord{G}Lager, heijo mit \chord{D}unserm \\
|
||
\chord{G}Stammesbus. Beklebt \chord{D}mit vielen bunten \chord{G}Bildern, weil \\
|
||
\chord{A7}er bezahlet werden \chord{D}muss. Ob \chord{D7}große oder \chord{G}kleine Fahrt, \\
|
||
unser \chord{D7}Bus ist jedes \chord{G}Mal am Start.
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Refrain: \\
|
||
Gute Fahrt, wir \chord{D}sehn uns bald, \chord{G}Schlari. \chord{C}Gute \chord{G}Fahrt, wir \\
|
||
\chord{D}sehn uns bald, \chord{G}Schlari. \\
|
||
Falscher \chord{G}Gang, falscher Gang - der \chord{D7}ganze Bus is hi! \\
|
||
Falscher Gang, falscher Gang - der \chord{G}ganze Bus is hi! \\
|
||
\chord{C}Müssen wir auch \chord{G}fahren durch \chord{C}Nebel, Regen und \\
|
||
durch enge \chord{G}Straßen, \\
|
||
gute Fahrt, wir \chord{D}sehn uns bald, \chord{C}Schlari. Gute \chord{G}Fahrt, wir \\
|
||
\chord{D}sehen uns bald, \chord{G}Schlari.
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Und kriegt der Bus mal einen Kratzer, heijo dann macht \\
|
||
uns das nichts aus. \\
|
||
Schnell treten wir auf die Pedale, dann findet‘s auch \\
|
||
kein andrer raus. \\
|
||
Erst ein paar Jahre später, da fanden wir den Täter.
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Ref: Gute Fahrt….
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Erst kürzlich ging‘s damit nach Frankreich, dort trafen \\
|
||
wir die Adelheid. \\
|
||
Gleich gab ihr Andi seine Nummer, weil er sie einfach \\
|
||
gern verteilt. \\
|
||
Nur kurz war diese Liebe, ach wenn sie doch nur bliebe.
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Refrain (x2)
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Tischlieder \\
|
||
Die Herrlichkeit des Herrn währet ewiglich, der Herr freue \\
|
||
sich seiner Werke. \\
|
||
Ich will singen dem Herrn mein Leben lang, ich will loben \\
|
||
meinen Gott, so lang ich bin.
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Wir haben in der Runde die Hände eingefasst, Herr Chris- \\
|
||
te sei zur Stunde des Hungers unser Gast, des Hungers \\
|
||
unser Gast.
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Der du die Tische deckest mit Speise und mit Trank, \\
|
||
und unsre Seelen weckest, Herr Christe, habe Dank.
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
/: Komm, heilger Geist mit deiner Kraft, die uns verbindet \\
|
||
und leben schafft. :/ \\
|
||
Wie das Feuer sich verbreitet und die Dunkelheit erhellt, \\
|
||
so soll uns dein Geist ergreifen, umgestalten unsre Welt.
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Und gib zuletzt zur Speise dein Leib und Blut zugleich, \\
|
||
dann führt uns diese Reise noch bis ins Himmelreich.
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Danket, danket dem Herrn, denn er ist sehr freundlich, \\
|
||
seine Güt’ und Wahrheit währet ewiglich.
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Lasst uns miteinander, lasst uns miteinander, singen, lo- \\
|
||
ben, danken den Herrn, lasst uns das gemeinsam tun, sin- \\
|
||
gen, loben, danken den Herrn. \\
|
||
/: Singen, loben, danken den Herrn. :/ (4x)
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Der Du den kleinen Vogel speist, wir danken Dir, o Herr, \\
|
||
für frischen Frohsinn, täglich Brot, wir danken Dir, o Herr.
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Shalom chaverim, shalom chaverim, shalom, shalom. \\
|
||
Le hitraot, le hitraot, shalom, shalom.
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\end{song}
|