Add import-songs.py script that extracts songs from the PDF text and generates .tex files with leadsheets format. Adds song properties for all reference books (BuLiBu, BuLiBuII, CL, SwA, Barde, LiBock). Generates all-songs.tex with alphabetical inputs. Note: Chord alignment is approximate from PDF extraction and may need manual review for some songs. Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
59 lines
2.1 KiB
TeX
59 lines
2.1 KiB
TeX
\begin{song}{
|
||
title = {Santiano},
|
||
lyrics = {Santiano},
|
||
composer = {traditionelles englisches Shanty „O Santianna“},
|
||
cl = 62,
|
||
libock = 54,
|
||
}
|
||
|
||
% Das Lied ist ein typisches Beispiel dafür, wie sich Lieder im Laufe ihrer Re-
|
||
% zeption verändern. Das ursprüngliche Shanty stammte aus der Zeit um 1850
|
||
% und bezog sich auf den mexikanischen General Antonio López de Santa
|
||
% Anna.
|
||
% In den frühen 1960er Jahren schrieb der Franzose Hugues Aufray ein Lied
|
||
% namens „Santiano“, das von dem ursprünglichen Seemannslied inspiriert
|
||
% war und dieselbe Melodie verwendete. Dieses erzählt von einem Schiff, das
|
||
% von Saint Malo nach San Francisco fährt. Es ist das beliebteste Seemanns-
|
||
% lied in Frankreich und Hugues Aufrays bekanntestes Lied.
|
||
% 50 Jahre später gründete sich eine deutsche Band und benennt sich nach
|
||
% dem Lied von Hugues Aufray. Diese bringt ihre eigene deutsche Version von
|
||
% „Santiano“ heraus, die von der Fahrt auf dem Meer handelt.
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Der Abs \chord{e}chied fällt schwer Sagt: Mein M \chord{G}ädchen, ad \chord{D}e! \\
|
||
Leinen l \chord{e}os, volle Fahrt, San \chord{D}tiano. \\
|
||
Die Trä \chord{a}nen sind salzig und t \chord{D}ief wie das M \chord{h}eer. \\
|
||
Doch mein S \chord{e}eemannsh \chord{D}erz brennt li \chord{e}chterloh.
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Refrain: \\
|
||
Sow \chord{e}eit die See und der W \chord{G}ind uns t \chord{D}rägt Segel h \chord{e}och, \\
|
||
Volle Fahrt, Sant \chord{D}iano. \\
|
||
Ge \chord{a}radeaus, wenn das M \chord{D}eer uns ru \chord{h}ft. \\
|
||
Fahr‘n wir ra \chord{e}us, hine \chord{D}in ins \chord{e}Abendrot.
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Ich brauche kein Zuhaus und ich brauch kein Geld \\
|
||
Leinen los, volle Fahrt, Santiano. \\
|
||
Unser Schloss ist die ganze Welt, \\
|
||
unsere Decke ist das Himmelszelt.
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Der Abschied fällt schwer sag mein Mädchen ade \\
|
||
Leinen los, volle Fahrt, Santiano. \\
|
||
Die Tränen sind salzig und tief wie das Meer \\
|
||
Doch mein Seemannsherz brennt lichterloh.
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Soweit die See und der Wind uns trägt \\
|
||
Segel hoch, volle Fahrt, Santiano. \\
|
||
Geradeaus, wenn das Meer uns ruft, \\
|
||
fahren wir raus, hinein ins Abendrot.
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\end{song}
|