Improve merge_chord_lyric() to snap chord positions to the start
of the word they fall within, instead of splitting words mid-way.
Fixes artifacts like "Liebespaar \chord{C}e" → "\chord{C}Liebespaare".
Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
60 lines
1.9 KiB
TeX
60 lines
1.9 KiB
TeX
\begin{song}{
|
||
title = {Es tropft von Helm und Säbel},
|
||
lyrics = {Manfred Hausmann},
|
||
composer = {aus der d.j. Kiel},
|
||
cl = 146,
|
||
swa = 95,
|
||
}
|
||
|
||
% Als im Oktober 1935 fünf Jungs einer Gruppe mit Namen „Hagen von Tron-
|
||
% je“ (vom ehemaligen Horst Dresden des DPB) auf einer illegalen Fahrt ins
|
||
% Teufelsmoor bei Bremen in Osterholz-Scharmbeck mit dem Dichter und Alt-
|
||
% wandervogel Manfred Hausmann zusammentrafen, entstand der Text dieses
|
||
% Liedes. Es gibt die Situation der bündischen Gruppen in der Verbotszeit wie-
|
||
% der und richtet sich dabei (mehr oder minder) verschlüsselt gegen das natio-
|
||
% nalsozialistische Regime.
|
||
% Während Hausmann den Text im Rahmen seiner Erzählung „Mond hinter Wol-
|
||
% ken“ 1936 noch komplett veröffentlichte, entfernte er vor einer zweiten Veröf-
|
||
% fentlichung 1938 die letzten beiden Strophen, die einfach eine zu deutliche
|
||
% Sprache sprechen.
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Es \chord{C}tropft von Helm und Säbel, / die \chord{G7}Erde ruht \\
|
||
so \chord{C}bang. / Wir traben durch den Nebel, / mit \\
|
||
\chord{G7}Trommel und \chord{C}Gesang. \\
|
||
Ref:. \\
|
||
/: Nun \chord{F}schlag die Trommel \chord{C}fester, / für \\
|
||
\chord{F}alles Glück und \chord{C}Gut, / und \chord{G7}schlag sie \\
|
||
auch mal \chord{C}leise / für \chord{F}unser \chord{G7}junges \chord{C}Blut. :/
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Der Nebel zieht in Schwaden, / \\
|
||
es riecht so süß nach Heu. / \\
|
||
Ihr lieben Kameraden, / \\
|
||
wir bleiben uns getreu.
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Wir reiten immer weiter, / \\
|
||
wir haben das Gebot. / \\
|
||
Wir sind verlor’ne Reiter / \\
|
||
und reiten in den Tod.
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Sie haben uns verraten, / \\
|
||
die mit uns wollten sein. / \\
|
||
Ihr lieben Kameraden, / \\
|
||
wir sind nun ganz allein.
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\begin{verse}
|
||
Wir wissen nicht mehr weiter, / \\
|
||
von Schmach und Qual umloht. / \\
|
||
Wir sind verlorne Reiter, / \\
|
||
wir reiten in den Tod.
|
||
\end{verse}
|
||
|
||
\end{song}
|