- 82 songs get alias entries (alternate titles/opening lines) shown in italic in the TOC, pointing to the same page as the main title - Front matter (title, foreword, TOC) has no page numbers - Song pages start at page 1 - Aliases extracted from reference PDF (CL6) TOC by title matching Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
64 lines
2.4 KiB
TeX
64 lines
2.4 KiB
TeX
\begin{song}{
|
|
title = {Ich und ein Fass voller Wein},
|
|
alias = {Wir fuhren mal wieder},
|
|
lyrics = {Versengold},
|
|
composer = {Versengold},
|
|
cl = 374,
|
|
libock = 406,
|
|
}
|
|
|
|
\begin{verse}
|
|
Wir \chord{D}fuhren mal wieder der \chord{A}Freiheit entgegen, \\
|
|
Zu \chord{G}kunden den Seewind auf \chord{D}meerweiten \chord{A}Wegen. \\
|
|
\chord{D}Beladen mit gerade \chord{A}errungener Fracht \\
|
|
Hat \chord{G}uns doch Fortuna mit \chord{D}Segen \chord{A}bedacht. \\
|
|
So \chord{D}hatten wir ein Dutzend \chord{A}Fass Wein an Bord, \\
|
|
Zu \chord{G}tief war der Seegang, so \chord{D}voll war der \chord{A}Hort. \\
|
|
Da \chord{D}wies uns der Käpt`n, den \chord{A}Frachtraum zu leeren \\
|
|
Und \chord{G}uns zu füllen, den \chord{D}freudigen \chord{A}Launen zu \chord{D}mehr'n.
|
|
\end{verse}
|
|
|
|
\begin{verse}
|
|
Refrain: \\
|
|
\chord{D}Ich und ein Fass voller \chord{G}Wein \\
|
|
Und nur \chord{D}morsches Holz zwischen \chord{A}mir und den Fischen, \\
|
|
\chord{D}Ich und ein Fass nur \chord{G}allein. \\
|
|
Dem \chord{D}Himmel entrissen, \chord{A}oh drauf geschissen, \\
|
|
Es \chord{G}könnte noch \chord{A}viel schlimmer \chord{D}sein.
|
|
\end{verse}
|
|
|
|
\begin{verse}
|
|
Lang war die Nacht und der Durst war so groß \\
|
|
Und bald war denn jedermann Trunkenheit bloß. \\
|
|
Elf Fässer wir löschten in Seemannsmanier \\
|
|
Voll war der Mond - und noch voller war'n wir. \\
|
|
Der Kaptain war wieder der strammste von allen, \\
|
|
beim Pissen ist er von der Reling gefallen. \\
|
|
Zu retten ihn sprangen noch viele in See, \\
|
|
Doch bei unser'n zwölf Knoten war das keine so gute Idee.
|
|
\end{verse}
|
|
|
|
\begin{verse}
|
|
Wer später dann noch nicht von Bord war gegangen, \\
|
|
Der kroch noch im Suff auf der Reling entlang. \\
|
|
Und ich habe mich still in den Frachtraum gestohlen, \\
|
|
Das zwölfte Fass Wein für uns Zecher zu holen. \\
|
|
Das war dann die Zeit heitren Himmels hernach. \\
|
|
Der Sturm über unsere Köpfe reinbrach. \\
|
|
Das Ruder barst, kurz nachdem unser Mast fiel \\
|
|
Und nach wenig der Weil hatten Felsen wir unter dem Kiel.
|
|
\end{verse}
|
|
|
|
\begin{verse}
|
|
So sind allesamt in der Sturmflut ertrunken \\
|
|
Und mit unser'm Kahn in die Tiefe gesunken. \\
|
|
Nur ich überlebte im Frachtraum geschlossen \\
|
|
Und hab unser Schicksal in Ehren begossen. \\
|
|
So sitze ich hier zwischen Gold, Schmuck und Tuch. \\
|
|
Hab Umtrunk und Luft und auch Ratten genug. \\
|
|
Ich würd' mich wohl fürchten, wär ich hier allein, \\
|
|
Doch hab ich ein' Krug und ein volles Fass lieblichen Wein.
|
|
\end{verse}
|
|
|
|
\end{song}
|